阿特光年選書人 -林小杯-
林小杯/繪本創作者
也寫也畫,也愛跟小孩說故事。相信一朵花開、小雞破蛋而出這些藏在平凡裡的事物,才是真正動人的神奇。作品有《再見的練習》、《假裝是魚》、《喀噠喀噠喀噠》、《騎著恐龍去上學》系列等,多部作品被翻譯為多國語言。曾獲金鼎獎、德國白烏鴉獎、日本產經兒童出版文化賞、韓國 Nami Concours 插畫獎入選、2022年OPENBOOK年度好書獎、2023年台北國際書展大獎,以及2023波隆那書展拉加茲獎The BRAW Amazing Bookshelf入選。於2020年成立SiLoo Story是路故事出版。
-
書單
《À TRAVERS》Tom Haugomat
《Cap ! 》Loren CAPELLI
《阿蘭的戰爭:烽火下的荒誕與日常,一個二戰大兵的意外人生》艾曼紐・吉貝
《語言學家解破台語》劉承賢
《就算牠沒有臉:在人類世思考動物倫理與生命教育的十二道難題》黃宗慧、黃宗潔
《ma plus belle ombre》Carl Norac
《城市裡的小訪客》席尼・史密斯
《美好的炸藥家醜》末井召
《拋掉書本上街去》寺山修司
《波卡和米娜:換翅膀》凱蒂.克羅瑟
《波卡和米娜:踢足球》凱蒂.克羅瑟
《劇作家 坂元裕二》坂元裕二
《只是孩子》佩蒂.史密斯
《再見的練習》林小杯
《假裝是魚》林小杯
《做伙來踅大稻埕》 林小杯
-
給讀者的一封信
讀一本書,讀到栽進去,或者,即使一直被打斷,仍能始終回頭續讀,這種被吸引住的感覺,有點像我陷入創作的狀態。
圖文書理所當然是我生活中閱讀的重點,這幾年又特別愛長篇的作品,我也搞不清楚應該歸為甚麼分類,但是才管它的呢。像是在卡地亞當代藝術基金會一個敘述樹木植物的展覽,巧遇的那本Cap!,原本不解某個書展一直以這書封為宣傳,但翻開實體書後,我立刻從熙來攘往的展場遁入了書中那片寧靜的林子,跟主角一起享受了下課後、回到家之前的美好逗留。而在台北一間專營歐陸繪本的書店遇見的À TRAVERS,更是一不小心參與了主角的一生。但對我來說,比「情節」更重要的,是敘述故事的方式。敘述故事的方式本身,也是在說故事。
以台語創作,我深度廣度不足,但在其中感受到樂趣,也更特別注意台語文相關書籍。《專家解破台語》(請注意,不是「破解」台語,是解「破台語」),和近日才出版的《我隨意 你盡量》台文散文,一硬一軟,或說都有硬有軟,再加上《就算他們沒有臉》,他們都是看似日常,但卻都跟好餓的毛毛蟲一樣,一直鑽一直鑽,讓腦容量不足的我可以跟著,啊,原來是這樣、原來可以如此思考啊。
其他幾本非圖文書,都有一個共同點——除卻寫作,作者本身都是某方面的創作者,有色情雜誌總編輯、導演、編劇、還有詩人歌手龐克教母,不論他們是在哪個世代引起風潮,都讓人(我)心嚮往之,讀了他們在那些作品之外的所說所經歷,會讓人想創作。